How Happy Became Homosexual
How Happy Became Homosexual
And Other Mysterious Semantic Shifts
by Howard Richler
$19.95
- May 2013
- print ISBN: 978-1-55380-230-3
- ebook ISBN: 978-1-55380-231-0
- PDF ISBN: 978-1-55380-232-7
- 6″ x 9″ Trade Paperback, 250 pp
- Language
- Out of print
An old joke goes like this: What’s the difference between a good girl and a nice girl?
Answer: The good girl goes to a party, goes home then goes to bed, whereas the nice girl goes to the party, goes to bed, then goes home. The distinction made between the two types of young ladies would probably have been appreciated by Shakespeare. While we think of “nice” nowadays as being a synonym for pleasant it wasn’t always so; originally the word’s meaning conveyed the naughtiness implied in the joke. It wasn’t until the middle of the 18th century that this word conveyed the sense of pleasantness that we now associate with the word.
In his book How Happy Became Homosexual, and Other Mysterious Semantic Shifts, Richler educates and entertains us while explaining how words such as “nice” and “gay” have changed meanings. Surprisingly, we discover that even many of our nouns and verbs have been in a constant state of flux. For example, originally “jeopardy” was a term used in chess and “to fizzle” meant “to break wind silently.” This morphing of meanings is ever-present, and Richler explains how, even in the last twenty years or so, words such as “fulsome” are in the midst of a reversal of meaning. So whether you are gay (happy), gay (homosexual) or a melancholy heterosexual, Richler will lead you into a word-world of entertaining change.
Click here to read the introduction to How Happy Became Homosexual.
Reviews:
“How Happy Became Homosexual and Other Mysterious Semantic Shifts, is an in-depth (not exhaustive by any means but more than enough to tempt your literary taste buds) study on how vocabulary undergoes semantic transformations. . . . It’s the kind of the book you pick up every other chance you get, and you are flashed by a new syntactical factoid.”
—Jordan Mounteer, Vancouver Weekly